Instead, the Japanese opening ends with the image that comes before that, which is a closeup of Billy's eyes, but now the image is much wider, showing his temples. Use the art of Sou-Setsu-Ken to rescue the kidnapped Marian! Mission 4 Japanese English The island, sea and helicopter have more details in the English version Mission 5 Japanese English The image is a bit wider in the English version, adding extra details to the trees on the left and right side. It was remade by for the in. Cutscenes The story sequences before each stage were originally written in English during the development of the game. Unused Graphics Marian There are three different sprite designs for Marian when she appears just before the final battle in Mission 9. If two players reach the end together, they must each face their own clone.
It received extremely negative reviews, with a score of 18. Plus, new enemy characters including ninjas, karate masters, and sumo wrestlers, none of which have been seen in Double Dragon before! The palette also appears to be different from the one used in the final game. The Double Dragons — Billy and Jimmy Lee — are back to avenge the loss of Marion! In their quest to defeat the evil Shadow Warriors, the martial arts duo are challenged in 9 incredible missions, facing ruthless street gangs, nunchaku-toting ninja and giant mutant warriors! The length restriction will still be in effect after entering the continue cheat. The first one from the left is the one that is actually used in the game, while the other two are unused designs. The only significant change to the level designs was in Mission 2, which was substantially changed in order to make it a longer and more complex stage.
It was eventually released on April 5, 2013 as a digital download for the via the service. The sequel involves Billy and Jimmy Lee in a mission to avenge their girlfriend Marian after she is shot to death by the Black Warriors leader Willy, who is retaliating against the Lee brothers after his defeat at the end of the previous game. There are lots of extra modes, too! These can only be viewed during debugging. The game has compatibility issues when played with a 6-button controller, suffering from slight input lag when the players move their characters with the directional pad. Mission 2 Japanese English The English version has an extra blue line to the skyline above the helicopter and lacks the random gray tile at the upper left corner of the image in the Japanese version. Mission 8 Japanese English There's extra bits of flesh-colored pixels next to Billy's mouth in the English version and Abore's hair was changed from blond to brown.
Unused Messages There are unused text strings in both versions of the game for what appears to be early versions of the ending messages that you'll get when you complete the game on one of the lower difficulty settings in the English version. This image is missing completely in the Japanese version. The player has a life meter that depletes upon being hit, and a timer runs during each mission. It is currently the lowest scoring Xbox 360 game on Metacritic and the sixth lowest game on all platforms. The computer ports were developed by , the same outfit that handled the computer ports of the first game. However, the characters were redesigned to much smaller proportions and are less colorful than the ones featured in the original arcade version or even the Genesis port of the original Double Dragon by Accolade released a year later in North America and Europe.
Mission 9 Japanese English An extra pixel tile next to the Mysterious Warrior's right shoulder on our left side is missing in the Japanese version. One life is lost if either of these reaches zero, or if the player falls off the bottom of the screen or into a pit or bed of spikes. Pressing the attack button of the player's current direction will do a standard series of punches, while pressing the opposite attack button will perform a back kick. The difficulty settings are also aligned horizontally in the Japanese version, allowing the player to move the cursor with the d-pad by pressing left or right, whereas in the English version this can only be done with select. Once again, the players assume the role of brothers Billy and Jimmy Lee, who are now tasked with the duty of avenging Marian's death. It also released for the Virtual Console in Japan and Europe.
Note that the screen in this version has different colors. Various bits of this variable enable or disable various debug features. Many of the enemy characters from the first game return for this one, but with altered appearances and new attacks, and the variety of weapons they use has been altered. The image of the helicopter flying over the city on the second screen is wider in the Japanese version, but has less building variations note the Empire State Building-like structure in the English version of the image missing in the Japanese version. The arcade version of the game is essentially an improved version of the original title. The Lee twins put their differences aside to take on a far deadlier foe, who quickly makes things that much more personal. This game has regional differences.
Regional Leftovers Both versions of the game contain a lot of disabled code leftovers from the other regional version. It is the first sequel to , released during the previous year. Experience all-new exhilarating action with the original old-school graphics! She is the only enemy who will pick up or carry a whip. Weapons carried by enemies include shovels, knives, chain whips, and grenades; in addition, crates, logs, and steel balls can be picked up and thrown. A few new moves are added as well, including a Hurricane Kick. You can decipher what was meant to be written by simply replacing the kana for the corresponding Roman character in alphabetical order e. Mission 1 Japanese English The final image in the opening cutscene of the English version is a shot of Billy Lee posing and yelling dramatically.
Main Menu Japanese English The difficulty settings are given much fancier names in the English version. After choosing to continue, the player will be taken back to the main menu and will be allowed to change the number of players and difficulty setting before resuming at the last stage they left off. Cool new features fans have been waiting for! The non-stop action winds its way through construction sites, alleyways and underwater hideouts complete with secret elevator shafts, spiked ceilings and razor-sharp mechanical claws! The manual for , which features a plot summary of the second game, for some reason uses a screenshot from an early version of the game in which one of Marian's alternate designs is used. The staff compared it unfavorably to the previous. This game has debugging material. . His body vanishes when he is defeated, leaving his clothes behind; later in the game, he gains the ability to regenerate himself and continue fighting.
A battle where not only their lives are at stake, but the fate of the entire world! The title was first announced in 2011, but was shelved for release for two years. This game has unused text. He can perform all of the player's attacks, and can also drain the player's energy if he gets close enough. The player must defeat a boss at the end of each mission, as well as one or more sub-bosses along the way. Mission 6 Japanese English The roof above the main gate is colored differently and some of the tiny columns in the middle portion of the temple are uneven in the Japanese version.
Mission 3 Japanese English The closeup of Billy on the first screen has more details in the English version note the added hair and jacket on his shoulder and a couple of pixels on the ladder shown on the third image are miscolored in the Japanese version. Mission 7 Japanese English The closeup of Billy's face is slightly wider and the background behind Marian has been recolored. The biggest change in the game's controls are in the replacement of the original's punch and kick buttons with two directional-based attack buttons Left Attack and Right Attack similar to. . .